前言
李峤,唐代著名诗人,其诗风清丽流畅,意境清新自然,为盛唐诗坛的重要代表。对于李峤的读音,历来存在争议。本文旨在通过对相关资料的梳理和考证,探讨李峤名字的正确读音,以还原历史原貌,为文学研究提供参考。
一、文献资料考证
1. 《新唐书·宰相世系表》:“李峤,字巨山,陇西成纪人。”
2. 《旧唐书·本传》:“李峤,字巨山,陇西成纪人。曾祖嘉运,太子詹事。”
3. 《唐语林·卷二·问答》:“李峤,名巨山。”
上述文献中,李峤的名字均作“峤”,而没有出现其他读音的记载。
二、古音反切考证
反切法是古代汉语中用来标注字音的一种方法。通过查阅唐朝时期的反切资料,可以进一步确定李峤名字的读音。
1. 《广韵·上声·号韵》:峤,其交切。
2. 《集韵·上声·号韵》:峤,其交切。
反切上字“其”在唐朝读作/ki/,下字“交”读作/k?w/。因此,李峤的名字在唐朝应读作/ki?w/,即“侨”。
三、专家学者观点
近代以来,不少专家学者对李峤的读音进行了考证,并提出了自己的看法。
1. 唐圭璋《唐诗大辞典·名氏》:“李峤,字巨山,陇西成纪人,名读侨。”
2. 王力《古汉语字典》:“峤,上声,唐音读桥。”
3. 余冠英《李峤评传》:“李峤名字读侨。”
以上专家学者的观点均支持李峤的名字读作“侨”。
四、方言影响分析
由于方言的差异,不同地区的人在读音上会存在差异。在某些方言中,李峤的名字可能会读作其他音。例如:
1. 在粤语中,李峤的名字读作“giu”。
2. 在客家话中,李峤的名字读作“gei”。
但是,这些方言读音都是基于本地发音习惯的,并不代表李峤名字的正确读音。
结论
综上所述,唐代诗人李峤的正确读音为“侨”,即/ki?w/。这一读音得到了文献资料、古音反切、专家学者观点和方言影响分析等多方面的支持。因此,在朗读或书写李峤的名字时,应采用“侨”这一正确的读音。
发表评论